6 мая 2015

Легализация информационного общества. Честное использование национального достояния

Открытый доступ к накопленным знаниям способен качественно изменить человеческую цивилизацию, однако сейчас становлением электронной эпохи занимаются больше пираты, плодящие не столько знания, сколько цифровой мусор. Но есть другой, легальный путь распространения информации – электронные библиотеки.

За понятием «Национальная электронная библиотека» не стоит четкого, законодательно закрепленного определения. Называют их по-всякому: электронные библиотеки, электронные библиотечные ресурсы, электронные библиотечные собрания. Национальная электронная библиотека – это не ресурс, не собрание оцифрованных изданий, а именно библиотека, просто существующая в виртуальном пространстве. В Библиотеке Конгресса США электронная библиотека называется digital collectionist. В Японии тоже есть своя Электронная библиотека, в которой физический (т.е. почтовый) адрес не указывается.

В России Национальная электронная библиотека – НЭБ.РФ — была создана в 2008 году. Полноценная и общедоступная. В целях и задачах проекта — обеспечить каждого гражданина огромной страны доступом к культурному наследию во всем его многообразии.

НЭБ обеспечивает доступ к электронным фондам российской культуры из единой точки, с единым поиском по всем изданиям. Для читателей важно иметь возможность быстро найти информацию и пользоваться ею удобным и привычным способом – например, с помощью мобильных устройств.

НЭБ – это координация всех участников: методологическая, организационная, технологическая. Библиотеки не должны многократно оцифровывать одни и те же издания, а используемые стандарты и форматы должны позволять обмениваться фондами, организовывать единый поиск по всем материалам. Кроме этого, НЭБ отвечает за достоверность и актуальность контента. Проблема «мусорной информации», существующая в интернете в целом, актуальна и для отдельных крупных проектов. Когда читатель скачивает книгу в национальной библиотеке, он должен быть уверен, что это именно то издание, которое он искал, и оно идентично бумажному оригиналу.

Собственно, в этом и заключается идея любой национальной электронной библиотеки – легальное предоставление доступа ко всем оцифрованным библиотечным материалам, к национальному культурно-образовательному и научному наследию как таковому.

Сейчас на портале НЭБ.РФ объединены ресурсы шести федеральных и 27 региональных библиотек, а читателям предоставляется возможность доступа через интернет к 1,6 млн. экземпляров (книги, диссертации, рефераты) и 26,9 млн. записей в электронном каталоге на электронные печатные издания. Неограниченные авторским правом издания находятся в открытом доступе. Чтобы читать документы так называемого «условно открытого доступа», необходимо пройти регистрацию с подтверждением паспортных данных и получить единый электронный читательский билет, а также установить специальную программу, которая не даст скачать книгу на свой носитель, скопировать текст, или еще каким бы то ни было образом нарушить авторское право. После регистрации пользователь получает доступ к Личному кабинету и, соответственно, к заказу услуг и просмотру условно открытого контента.

Но основной проблемой реализации Национальной электронной библиотеки остается не столько авторское право, сколько мнение о том, что виртуальная библиотека – это некая недобиблиотека, якобы занимающаяся пиратством.

НЭБ функционирует в соответствии с ГК РФ с полным соблюдением авторских прав. Уже сегодня библиотеки могут сделать цифровую копию печатного издания, которое не переиздавалось в течение 10 лет.

Сейчас министерство культуры подготовило ряд изменений в закон о библиотечном деле, которые в том числе касаются создания Национальной электронной библиотеки. Об этом заявил заместитель министра культуры РФ Григорий Ивлиев, открывая научно-практическую конференцию «Библиотеки, музеи: основные направления взаимодействия и сотрудничества». «Права на многие книги стоят дорого – мы эти деньги из бюджетов находим и будем находить, – сказал он. – Доступ к знанию первичен, а онлайн-доступ со всей страны, удаленный доступ, необходим для развития России».

В деле открытости контента в рамках национальных электронных библиотек есть два аспекта – сугубо практический, прикладной, и научный, футурологический. О последнем очень убедительно высказался Иван Засурский, президент Ассоциации интернет-издателей, заведующий кафедрой новых медиа и теории коммуникации факультета журналистики МГУ им. М.В. Ломоносова, советник генерального директора РГБ в статье «Ноосфера 2024: возможно ли создание генератора знаний»?»1.

«Сеть сегодня – как материнская плата без памяти, потому что большая часть знаний либо находится вне цифровой формы, либо не охвачена поиском…, либо защищена законом об авторском праве и огорожена связанными с ним барьерами доступа… Прежде всего, следует решить ключевую проблему новой коммуникационной среды, сделав доступными, по возможности в режиме открытого доступа или общественного достояния, все знания человечества. Эта задача, безусловно, сегодня становится все более значимой, несмотря на определенный прогресс в виде внесения в Часть четвертую ГК РФ статей по свободным лицензиям и настойчивые требования Президента России по проекту Национальной электронной библиотеки….Между тем, предоставление доступа к знаниям и культурным ценностям должно быть главным показателем эффективности государственных институций, компаний и органов власти. Пока же – это миссия общественников».

Борьба за право

Пропагандой открытого online-доступа в России занимаются отечественные библиотеки. Громко заявляют об этом Российская государственная библиотека, Российская национальная библиотека, Государственная публичная научно-техническая библиотека России и другие. Главный тезис – дать гражданам очень большой страны доступ к знаниям. Если учесть, что комплектование местных библиотек падает, а многие муниципальные библиотеки закрываются вовсе, сегодня это актуально как никогда.

У российских библиотек есть противники оцифровки контента и предоставления к нему удаленного доступа. Мотивация издателей и правообладателей – последующее неконтролируемое распространение и использование опубликованных материалов. Иными словами, библиотеки издательским лобби воспринимаются ни больше, ни меньше как пособники пиратов.

1 октября 2014 года вступила в силу новая редакция IV части Гражданского кодекса РФ, предоставившая общественным библиотекам больше прав и свобод при обслуживании пользователей и формировании фондов. Но использование полученных копий по-прежнему ограничено помещением библиотеки. Условием, необходимым для копирования в единичном экземпляре произведения, имеющего научное или образовательное значение, служит отсутствие его переизданий свыше десяти лет с момента последнего выхода на территории РФ. Ранее допускалось лишь его репродуцирование в целях сохранности. Кроме того, библиотеки получили право предоставлять пользователю оцифрованные копии авторефератов диссертаций в режиме удаленного доступа.

Для свободного формирования библиотечного фонда в электронной форме и обеспечения удаленного доступа большое значение имеют нормы, по-новому прописывающие механизм распоряжения авторскими правами. В частности, правообладатель может разрешить неограниченному кругу лиц безвозмездно использовать произведение или отказаться в пользу общества от какой-либо части прав. «Это не просто совокупность частных изменений в отдельных звеньях и на разных участках книжного дела. Продолжаются системные сдвиги, предполагающие основательное преобразование всего привычного нам книжного мира, и надо быть готовым к тому, что этот процесс будет продолжен», – уверен А. Н. Антоненко, канд. пед. наук, зав. отделом Российской национальной библиотеки2.

За повышение роли интеллектуальной свободы библиотек, защиту, пропаганду и фундаментальные права человека, провозглашенные в Ст.19 Всеобщей декларации прав человека ООН борется Международная Федерация библиотечных ассоциаций и учреждений – ИФЛА. Это неправительственная международная организация, членами которой являются библиотеки, национальные библиотечные организации и информационные службы. Всего в ней более 1600 участников из 150 стран мира. Организация занимается проблемами обеспечения свободного доступа к информации, проводит мониторинг состояния интеллектуальной свободы в мировом библиотечном сообществе, разрабатывает стратегии развития сотрудничества с другими международными организациями. В 2002 году ИФЛА приняла документ «Позиция ИФЛА по авторскому праву в цифровой среде», в котором, в частности, говорится: «В отношении произведений в цифровом формате все пользователи должны иметь возможность без оплаты или разрешения правообладателя:

- просматривать общедоступные материалы, защищенные авторским правом;

- читать, прослушивать или смотреть защищенные авторским правом опубликованные материалы для личных нужд в помещении библиотеки или удаленно.

Важное значение для библиотек имеет движение за открытый доступ (ОД) к информации. В 2007 году в рамках конференции Евросоюза о будущем ОД в Европе научная общественность подписала Петицию за гарантированный доступ к результатам научных исследований, выполненных за счет госбюджета.

Национальные электронные библиотеки: как в них «бытует» авторское право

«Летоника» – это проект Национальной библиотеки Латвии по созданию Национальной электронной библиотеки. Среди его целей – оцифровка коллекций Национальной библиотеки Латвии и других институтов культурного наследия и представление их в Интернете; оцифровка аналоговых коллекций и комплектование изначально цифровых материалов для более широкого их использования в информационном обществе. Главная долгосрочная цель проекта – осуществление оцифровки и предоставление максимально широкого доступа ко всему культурному наследию Латвии.

Соблюдается ли местное законодательство об авторском праве? Да, соблюдается.

В Эстонии с копирайтом тоже все очень строго. Никакого бесплатного распространения контента, защищенного авторским правом, нет. Библиотеки вузов, например, формируют коллекции e-учебников на эстонском языке. Все книги, на которые срок копирайта закончился, можно найти в открытом доступе.

В Финляндии принята программа развития Национальной электронной библиотеки FinLib, инициированная Министерством образования для поддержки высшего образования и научных исследований в стране. Цель программы – информационное обеспечение как можно большего количества научных дисциплин, а также более эффективный путь поиска научных и образовательных материалов в Интернете. Проект «Рунеберг» в Швеции частично финансируется университетом Линчепинга. Цель этого проекта – бесплатная публикация электронных изданий старинных книг (с истекшим сроком авторского права) из Швеции и других стран Скандинавии. Каталог северной литературы выставлен в интернете с 1992 г. и содержит более 200 названий (в основном на шведском языке).

Таким образом, главная тенденция создания национальных цифровых библиотек – это интеграция в единой точке доступа фондов различных библиотек, архивов и музеев. Также существует всего два варианта функционирования национальных библиотек: либо национальная библиотека ограничивается представлением в Интернете контента, не защищенного авторским правом, либо использует механизмы защиты этого контента от нелегального использования, а также предоставляет к нему доступ, объединив усилия всех участников, создававших издание. Например, французская «Галлика» отправляет пользователя к участнику консорциума, отвечающего за реализацию механизмов оплаты.

Госзаказ и честное использование

Обратимся к опыту создания Казахстанской Национальной электронной библиотеки. Айгуль Касымбаевой, руководитель Службы управления электронными ресурсами Национальной академической библиотеки в городе Астане, говорит: «В решении задач по расширению контента КазНЭБ есть определенные трудности. На первых этапах проекта были оптимистические планы по оцифровке более 300 000 книг, вышедших со времен существования полиграфии, и загрузке их в электронное хранилище. На сегодняшний день КазНЭБ включает полные тексты документов, на которые не распространяется действие авторского права или права на использование которых переданы по договорам правообладателями… На наш взгляд, национальное законодательство в области охраны авторских прав должно все-таки иметь специальную статью, предусматривающую права библиотек как важных общественных центров доступа к информации в цифровой среде, как это уже принято в аналогичном законе в Республике Беларусь».3 Айгуль Касымбаева ссылается также на мировую практику, в которой существует термин «библиотечные исключения»: в США и Европе библиотеки, реализуя конституционное право граждан на получение информации, имеют право переводить в цифровую форму свои фонды, не спрашивая разрешения у авторов. Разумеется, это делается на принципах «добропорядочного и честного использования», то есть в научных, культурных, образовательных целях, а не для коммерческой выгоды.

В середине 90-х годов ХХ столетия Ассоциация библиотек США приняла заявление «Честное использование в электронном веке: на службе общественных интересов». Принцип честного использования закреплен, например, в Законе об авторском праве Канады: использование произведений для исследований или личного изучения не нарушает авторское право. Разумеется, для определения честности использования библиотечными, общественными институциями и компаниями разработаны четкие критерии.

В Казахстане в 2013 году решили проблему оцифровки и размещению в КазНЭБ книг, изданных в рамках госзаказа. «Мы заключили соглашение о сотрудничестве с Комитетом информации Министерства культуры и информации Республики Казахстан, и будем получать готовые цифровые копии книг социально-важной литературы, изданных в рамках государственного заказа для размещения на портале».4

За недолгое время существования в цифровую эпоху у человечества накопилось достаточно механизмов для того, чтобы обеспечивать открытый доступ к контенту в рамках Национальных электронных библиотек. И придать им, наконец, статус Библиотеки. Только с виртуальными стенами.

__________________________

1 Засурский И.И. Ноосфера 2024: возможно ли создание генератора знаний? / И. И. Засурский //Медиатека и мир. – 2014. - № 3. – С. 8-13. 
2 Антоненко А.Н. Книжный мир и проблемы переходного периода / Антоненко А.Н. // Национальная библиотека. – 2014. - № 3 (03). – С. 2-3. 
3 Касымбаева А.У. Казахстанская Национальная электронная библиотека (КАЗНЭБ): современное состояние и проблемы развития // Материалы 7-й Международной конференции Central Asia-2013: Интернет и информационно-библиотечные ресурсы в науке, образовании, культуре и бизнеса». 
4 Касымбаева А.У. Казахстанская Национальная электронная библиотека (КАЗНЭБ): современное состояние и проблемы развития // Материалы 7-й Международной конференции Central Asia-2013: Интернет и информационно-библиотечные ресурсы в науке, образовании, культуре и бизнеса».